Soy traductor de inglés y francés a español desde hace veinte años. Tras algunas colaboraciones puntuales con varias empresas durante mi etapa de estudiante, estuve un par de años trabajando como coordinador de proyectos, revisor y traductor en uno de los principales grupos internacionales del sector de la traducción. Desde el año 2002, soy traductor autónomo. Estoy especializado en la traducción de textos jurídicos de inglés a español.
- Licenciado en Traducción e Interpretación por la Universitat Pompeu Fabra en 1999
- Licenciado en Derecho por la Universitat Oberta de Catalunya en el 2008
- Máster en Abogacía por la Universitat Oberta de Catalunya en el 2018
- Traductor jurado de inglés n.º 2606 nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación desde el año 2000
- Cofundador y expresidente de la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes
- Vocal de la junta directiva de FIT Europa (Centro Regional Europeo de la Federación Internacional de Traductores) entre el 2004 y el 2011
- Socio n.º 111 de la Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya
- Colegiado n.º 44783 del Ilustre Colegio de la Abogacía de Barcelona