En el lenguaje jurídico, el término detención tiene un significado concreto que no siempre coincide con el que se le da a esta palabra en el lenguaje general. La detención supone una restricción de la libertad de movimientos de carácter temporal. Sin embargo, esto no implica que cualquier …
Main Content
Traducción jurídica y jurada de inglés a español
Un documento jurídico en inglés puede propiciar una oportunidad excelente. No permitas que una mala traducción se interponga en tu camino.
Más información...
Sin intermediarios
Saber quién realiza la traducción es una garantía en sí misma.
Especialista en traducción jurídica de inglés a español
Títulado en Traducción e Interpretación, Derecho y traductor jurado de inglés por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.
Más de veinte años de experiencia
Con el aval de más de dos décadas colaborando con toda clase de clientes como traductor jurídico.
Entradas del blog

Los jueces de Inglaterra y Gales: inferior judges y senior judges
En Inglaterra y Gales existen distintos tipos de jueces que, como los tribunales, se dividen en dos grandes grupos: inferior judges y senior judges. El primer grupo de la judicatura preside tribunales situados por debajo del High Court (Magistrates' Court, County Court y Crown Court) mientras que el …
Leer más acerca de Los jueces de Inglaterra y Gales: inferior judges y senior judges →

El capital social y el patrimonio
El capital social es una noción fundamental del derecho societario. Su relevancia determina la división de las sociedades mercantiles en sociedades personalistas y sociedades de capital (entre las que se encuentran las sociedades anónimas y las sociedades limitadas, las formas societarias más …
