En el derecho inglés moderno, existen varios tipos de misrepresentation. Durante mucho tiempo, solo se otorgaba cierta protección contra uno de ellos: la fraudulent misrepresentation. En esta modalidad, se incluye la información precontractual falsa de carácter doloso. 1. ¿Qué es una …
Main Content
Traducción jurídica y jurada de inglés a español
Un documento jurídico en inglés puede propiciar una oportunidad excelente. No permitas que una mala traducción se interponga en tu camino.
Más información...
Sin intermediarios
Saber quién realiza la traducción es una garantía en sí misma.
Especialista en traducción jurídica de inglés a español
Títulado en Traducción e Interpretación, Derecho y traductor jurado de inglés por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.
Más de veinte años de experiencia
Con el aval de más de dos décadas colaborando con toda clase de clientes como traductor jurídico.
Entradas del blog

Trespass to land
Cuando se produce un daño que afecta a un bien mueble o inmueble, el derecho inglés permite iniciar una acción por negligencia, siempre y cuando concurran los requisitos de este tort. ¿Qué sucede si no se cumplen esos requisitos? Existen otras posibilidades. Por ejemplo, la protección de los …

Derivados financieros
Los derivados son productos de inversión cuyo valor se basa en el de otros activos (acciones, materias primas, índices bursátiles, etc.). Implican un riesgo alto, así que no suelen ser instrumentos demasiado recomendables para personas sin un mínimo de formación financiera. En artículos anteriores …
